Publikacja naukowa z dziedziny tłumaczeń: The Need for CAT Training within Translator Training Programmes
- Agata Lutrowicz
- 23 wrz 2024
- 1 minut(y) czytania
Zaktualizowano: 4 paź 2024
The Need for CAT Training within Translator Training Programmes
Język: angielski
Ilość stron: 6
Typ: Publikacja Naukowa
Artykuł Iwony Sikory "The Need for CAT Training within Translator Training Programmes" opublikowany w inTRAlinea koncentruje się na znaczeniu szkolenia z narzędzi komputerowych wspomagających tłumaczenie (CAT) w programach nauczania tłumaczy. Sikora argumentuje, że nowoczesne technologie tłumaczeniowe są niezbędne dla skutecznego i kompetentnego tłumacza, podkreślając, że kompetencje lingwistyczne i tłumaczeniowe są niewystarczające w obliczu obecnych wymagań rynkowych, które wymagają również umiejętności technicznych, takich jak zarządzanie bazami terminologicznymi czy projektami tłumaczeniowymi.
Autorka zwraca uwagę na przemiany w zawodzie tłumacza spowodowane globalizacją i postępem technologicznym, które zwiększają zapotrzebowanie na tłumaczenia oraz podnoszą oczekiwania co do jakości. Podkreśla, że obecne programy kształcenia tłumaczy w Polsce wymagają modernizacji, aby lepiej spełniać europejskie standardy i przygotować tłumaczy do efektywnego działania na współczesnym rynku. Sikora sugeruje, że szkolenie z technologii tłumaczeniowych powinno stanowić integralną część edukacji każdego tłumacza, aby jego umiejętności były adekwatne do realiów zawodowych i rynkowych.
W artykule przedstawiono także krótką analizę sposobu, w jaki polskie uczelnie wyższe włączają szkolenia z narzędzi CAT do swoich programów dydaktycznych, wskazując na potrzebę dalszych usprawnień w tej dziedzinie. Sikora kończy stwierdzeniem, że w erze cyfrowej efektywne szkolenie z narzędzi CAT jest nie tylko pożądane, ale i konieczne, aby tłumacze mogli sprostać wymaganiom szybko zmieniającego się rynku.

Comments